Japanese Word Thread
- Silver
- Shiny Pidgeot King
- Posts: 18079
- Joined: Mon Jul 12, 2004 9:25 pm
- Location: Somewhere over the rainbow
- Contact:
I'll take this one. And the answer is... sort of. I mean, I'm sure you could get a litteral translation for the non-abbreviated and chatspeak versions... but what you'd really wanna use is w. Yes, just w, or a chain of them, like wwww. Quoth Itsuki:
"w - short for 'warai' which translates to 'laugh'. Each 'w' symbolizes how long you laugh. On Nico Nico Douga, it's very common to see 'wwwwwwwwww' flying past the screen during comical scenes."
Nico Nico Douga is a Japanese video streaming website, for the record. So if anyone's interested, I uh... I actually know a decent amount of 'Otaku slang', which is basically Japanese chatspeak. It's not necessarily translations of our chatspeak, mind you...
"w - short for 'warai' which translates to 'laugh'. Each 'w' symbolizes how long you laugh. On Nico Nico Douga, it's very common to see 'wwwwwwwwww' flying past the screen during comical scenes."
Nico Nico Douga is a Japanese video streaming website, for the record. So if anyone's interested, I uh... I actually know a decent amount of 'Otaku slang', which is basically Japanese chatspeak. It's not necessarily translations of our chatspeak, mind you...
"Irregardless" and "Over exaggerated" are NEVER CORRECT EVER because they are redundant
Regardless means "without regard", and adding "ir" on the front actually makes it a double negative; exaggerate means "to overstate" so you're literally saying "over overstate."
Example: I can not exaggerate the importance of this fact enough, regardless of how often people ignore it.

Regardless means "without regard", and adding "ir" on the front actually makes it a double negative; exaggerate means "to overstate" so you're literally saying "over overstate."
Example: I can not exaggerate the importance of this fact enough, regardless of how often people ignore it.

desu: the non-past polite form of da. It means something along the lines of 'it is' or 'it so so/that way/etc'. It's a common ending for many types of sentences, mainly when you're stating a fact or answering a question. For example:
P1: "Nani iro ga skii desu ka?" ("What color do you like?" literally, "The color you like, it is what?")
P2: "Aka desu." ("It's orange.")
P1: "Nani iro ga skii desu ka?" ("What color do you like?" literally, "The color you like, it is what?")
P2: "Aka desu." ("It's orange.")
